English to Spanish hand truck

Dictionary entry: hand truck

DearPrudence

Dépêche Mod (AL mod)
Dictionary Editor
IdF
French (lower Normandy)
InglésEspañol
hand truck n (2-wheeled trolley) (México)carrito del mandado nm
A hand truck, or sack truck, is used to move heavy bags and boxes without lifting them.
(Argentina)carrito nm
No encuentro carritos para cargar el equipaje.
(Argentina)changuito nm


?Y como se dice fuera de estos paises?
 
  • n.ares

    Senior Member
    Dictionary Editor
    Spanish - Colombia
    Parece que esta entrada ya había sido editada antes. El término más común en español parece ser carretilla de carga, pero también dejé changuito, que se usa en Argentina y Uruguay para el carrito de las compras que tiene dos ruedas (el sentido en inglés admite esta traducción también).

    @DearPrudence, también me encargué de armonizar esto en la base de español. ;)
     

    DearPrudence

    Dépêche Mod (AL mod)
    Dictionary Editor
    IdF
    French (lower Normandy)
    Gracias @n.ares :)

    Me parece que hay dos problemas:
    [...] pero también dejé changuito, que se usa en Argentina y Uruguay para el carrito de las compras que tiene dos ruedas (el sentido en inglés admite esta traducción también).
    Pienso que no es el caso. Para el carro de compras, no utilizan "hand truck", sino "grocery cart, shopping cart (US), shopping trolley (UK):
    grocery cart,
    shopping cart (US),
    shopping trolley (UK)
    n
    (shopping trolley)carrito, carrito de supermercado nm

    chango,
    changuito
    nm
    AR (carro de compras)shopping cart n
    (UK)trolley n
    Agarrá un chango que tenemos mucha compra.
    Go fetch a shopping cart, there's lots of stuff to buy.

    truck - WordReference.com Dictionary of English
    Also called hand truck. a barrowlike frame with low wheels, a ledge at the bottom, and handles at the top, used to move heavy luggage, packages, cartons, etc.
    Se podría utilizar para equipaje en los aeropuertos o algo similar, pero no para ir de compras.

    En el foro, proponen también
    In México: Diablo/Diablito. (es la misma palabra en francés "diable")
    ...
    @DearPrudence, también me encargué de armonizar esto en la base de español. ;)
    Y como puedes ver arriba, "changuito" ya aparece bajo "chango".
     

    n.ares

    Senior Member
    Dictionary Editor
    Spanish - Colombia
    Pienso que no es el caso. Para el carro de compras, no utilizan "hand truck", sino "grocery cart, shopping cart (US), shopping trolley (UK):
    Tienes razón: es mejor eliminar changuito de aquí y añadir regionalismos que se refieran más específicamente a este objeto. :)

    In México: Diablo/Diablito. (es la misma palabra en francés "diable")
    El DAMER confirma que diablito (México) y yegua (Chile) son opciones válidas:
    Mx. Carrito de dos ruedas con una plataforma sobre la que se transportan cosas.
    Ch. Carro de mano con dos ruedas, con forma de una L.
    Y parece que en Venezuela le dicen carrucha.

    Y como puedes ver arriba, "changuito" ya aparece bajo "chango".
    Cierto. Se me pasó esto. :oops:
     
    Last edited:
    Top