Este hilo necesitaría la intervención de un moderador, pues no sólo no se ha resuelto la consulta, sino que se está cada vez más lejos de la pregunta original.
Obrero es alguien que trabaja y, en particular, alguien que trabaja manualmente. Pero la
definición indica que es su trabajo habitual y no una cualidad.
Algunas aportaciones sobre localismos, siendo con todo muy interesantes, se apartan del sentido de
handyman, que en ningún caso es peyorativo en inglés.
Que cada cual encuentre su localismo, pero un
handyman es una persona
habilidosa con sus manos. No es un trabajo, no es un oficio, cualquiera puede ser habilidoso con sus manos, aunque se dedique a escribir libros de filosofía.
Una última observación, Rich Petersen nunca nos dio el contexto de la frase en la que se encontraba la palabra handyman. Por eso es bueno respetar las normas del foro y exigir contexto, de lo contrario se dan estas aportaciones poco claras que no ayudan ni a Petersen ni a quienes luego consulten el foro en busca de definiciones y enriquicemiento lingüístico.
Un
handyman no es un milusos, aunque dependiendo del contexto puede referirse más que a la cualidad de la persona (que es hábil con las manos) al hecho de que esté a mano en cualquier momento para quien requiere sus servicios. En este caso, se trataría de alguien que hace trabajos ocasionales de índole manual.