hardly any nor either

pvi123

New Member
Canadian French
L'expression est utilisée par le sociologue Goffman dans la phrase suivante: "Goffman describes what happens to patients newly admitted to a mental institution, observing that patients start with "relationsdhips and rights", but end up through the course of their in-patient treatment with "hardly any nor either".
 
  • Mauricet

    Senior Member
    French - France
    With hardly any nor either: Presque sans rien de l'un ni de l'autre; ou, avec "relationships and rights": Presque sans rien des unes ni des autres.
     

    Donaldos

    Senior Member
    French - France
    Je ne comprends pas bien comment on arrive aux propositions ci-dessus, mais la phrase d'origine ne serait-elle pas "hardly any of either"?
     

    Guilhem 128

    Senior Member
    Je suis d'accord avec Donaldos, je pense qu'il y a une coquille dans la phrase. "hardly any nor either" n'est pas logique à mes yeux. Mais peut-être que je me trompe...
     
    < Previous | Next >
    Top