Haute lisse [tapestry]

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by TheChabon, Nov 4, 2009.

  1. TheChabon Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish-Argentina
    In a literal sense, the expression seems to mean [tapestries vowen in a] 'vertical loom'.

    [ http://en.wikipedia.org/wiki/Loom#Haute_lisse_and_basse_lisse_looms ]

    But I am finding the term used in (mostly 19th century) German as 'Hautelisse', so I infer there must be some specific design/quality/size/material/whatever peculiarity to the 'hautelisses' --there is some reason why these Germans picked that term and not merely 'tapestry'. Maybe for some reason at some point it became a generic term for tapestry?

    I will be very grateful for any idea.
     
  2. TheChabon Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish-Argentina
    Found it.

    When working on the 'haute lisse' from the back of the cloth, the weaver looks at his work on the other side using a mirror. When working on the 'basse lisse' he works on top of the cloth and he can't see what he is doing --he is merely mechanically reproducing some pattern or drawing. So the 'haute lisses' were more of artistic tapestries, and the 'basse lisses' were more production-type, industrial reproduction things.

    http://books.google.com/books?id=uj...esnum=10&ved=0CC8Q6AEwCQ#v=onepage&q=&f=false
     
Loading...
Similar Threads - Haute lisse tapestry Forum Date
cuir lisse French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais Mar 18, 2008
Béton lisse French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais Nov 8, 2007
Embout lisse French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais Apr 20, 2012
repas lisse French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais Sep 29, 2010
lisse (pêche) French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais Jan 30, 2014

Share This Page

Loading...