I understand #1 below is natural English. How about #2?He came ( ) this direction. 1. in 2. from
8 8769 Senior Member Japanese and Japan May 28, 2007 #1 I understand #1 below is natural English. How about #2?He came ( ) this direction. 1. in 2. from
AWordLover Senior Member Atlanta, Georgia USA USA English May 28, 2007 #2 Sure, they are both perfectly good.
8 8769 Senior Member Japanese and Japan May 28, 2007 #3 Thanks, AWordLover, for your promp reply. How about the following sentence then? The sun rises ( ) the east. 1. in 2. from
Thanks, AWordLover, for your promp reply. How about the following sentence then? The sun rises ( ) the east. 1. in 2. from
cycloneviv Senior Member Perth, Western Australia English - Australia May 28, 2007 #4 As AWL said, they both work, but they don't mean the same thing. He came in this direction = He came towards where we are now; He came from this direction = He came from here and went somewhere else.
As AWL said, they both work, but they don't mean the same thing. He came in this direction = He came towards where we are now; He came from this direction = He came from here and went somewhere else.