he depends on his wife to do everything

Tommy1971

Senior Member
UK English
How do you say, "He depends on his wife to do everything" in Italian?
Is it anything like...
"Dipende da sua moglie per fare tutto." ?
 
  • quizzy

    Senior Member
    Italian
    Così suona poco naturale, anche se non scorretta...
    Mi verrebbe più spontaneo dire:

    Dipende da sua moglie in tutto
    Dipende da sua moglie in ogni cosa
    Dipende da sua moglie per qualsiasi cosa

    Mi viene però un dubbio: la vesione inglese significa che dipende da sua moglie qualsiasi cosa debba fare lui o che è la moglie che deve fare tutto?
     

    Tommy1971

    Senior Member
    UK English
    Ciao Quizzy. Grazie per il tuo aiuto.
    La frase inglesa significa che sua moglie debe fare tutto per lui.
     

    Emma Neve

    Senior Member
    Italian
    I don't know if this is relevant or if it helps you in any way but there's a pretty common expression in Italian: essere / non essere autosufficiente.
    In your case: "lui non è autosufficiente e dipende da sua moglie per qualsiasi cosa / ha bisogno dell'aiuto di sua moglie per qualsiasi cosa."
     
    Top