I disagree with Skymouse. "I get off work at 5:30" is perfectly idiomatic. I have no idea why we disagree. p.s. I'm a girl!You and Bluegiraffe are both from britain. Why are the answers different? Of course, I am sure "He went home from work at 5 pm" is right. But, I also feel his answer is also reliable. So what should I do? Thank you anyway
The example is poor English. Usually, "comes back" = returns, so the example means, "If somebody returns [home] from work, [would] " he gets or goes off work" be one way to express this?""If somebody comes back from work, can we express it by saying" he gets or goes off work"?"
You can say "get off work". I get off work at 5:30.
Not quite the same thing. To me, at least, bluegiraffe's sentence describes ending the workday, while skymouse's refers to departing the workplace. I get off work at five, but I can then sitting around talking for a while, or otherwise killing time, and not go home from work until five thirty.How about "He went home from work at 5 pm".
Your original question hasn't quite been answered.If somebody comes back from work, can we express it by saying" he gets or goes off work"?