He kept on the fringe of his <line> [football/soccer]

fateh ahmadpanah

Hi. in this context James Joyce is describing a scene from a football match. " He(Stephen Daedalus) kept on the fringe of his line, out of sight of his prefect, out of the reach of the rude feet..." . I have two guesses to interpret this part: 1. he remains among his fellows who are in his class. 2. he played at given corner of playground and not other corners".
  • perpend

    American English
    Since it's from a football (soccer) match, 2) doesn't make sense to me.

    I don't see how you could play in the corner of a playground during a football (soccer) match, but it is a while ago.

    I'm curious too. You need BrE (or Irish English) speakers.


    Senior Member
    English - Northeast US
    "his line" would be some of his team-mates. he stays with them, part of the group. If they form a bunch he isn't in the middle of it, he is on the outer edge of it, the fringe. If they form a line he may be at one end, or a foot or two back.

    "prefect" is the person in charge, who he hides from.

    "out of reach of the rude feet" means he is positioned NOT to be anywhere that multiple players are kicking at the ball, and in the process end up kicking each other accidentally.
    < Previous | Next >