He still does a large number of live shows a year

Serrand

Senior Member
France French
Hi there!

How would you say in French : 'He still does a large number of live shows a year'

My attempt is : 'il fait encore un grand nombre de spectacles en direct par an'

The context:
He has made quite a few TV series, written four books, and still does a large number of live shows a year.

Thanks
 
  • lachamade

    Member
    French
    un grand nombre de spectable par an, is correct.

    You can also say, "Il se produit encore beaucoup sur scène, chaque année", ou encore "Il donne encore un grand nombre de spectacles, chaque année".

    Mais ta première traduction est bonne, simplement le "faire des spectacles" nécessite d'être étoffé. On dit davantage "donner des spectacles, se produire sur scène, etc".
     
    < Previous | Next >
    Top