He was put to the test and had to connect the hose to the truck

Oceanboy

Senior Member
Spanish/Ecuador
Hello friends,
The new fireman was put to the test and was asked to connect the hose to the truck in less than a minute.
Der neue Feuerwehrmann wurde auf die Probe gestellt und gebeten???den schlauch in weniger als einer Minute an den Lastwagen anzumachen???anzubinden???anzuschließen???

Thank you so much for your help.
 
  • Schlabberlatz

    Senior Member
    German - Germany
    Der neue Feuerwehrmann wurde auf die Probe gestellt und gebeten???den schlauch in weniger als einer Minute an den Lastwagen anzumachen???anzubinden???anzuschließen???
    Der neue Feuerwehrmann wurde auf die Probe gestellt; er sollte den Schlauch in weniger als einer Minute an das Feuerwehrauto anschließen.
    the truck
    Was ist damit gemeint? Das Feuerwehrauto oder ein anderer Wagen?

    Edit:
    Andere Möglichkeit:
    Der neue Feuerwehrmann sollte zeigen, was er kann, und den Schlauch in unter einer Minute etc.
     

    Oceanboy

    Senior Member
    Spanish/Ecuador
    Schlabberlatz Thank you so much for your quick reply and suggestions.
    Fire truck* is meant.
    What about: „anmachen“ oder „ anbinden“ ?
    Apart from „andchließen“ what can i use as a Synonym in spoken german?
     

    KJC-56

    New Member
    German
    The other two words don’t work in this context. „Anbinden“ usually involves something like a rope to attach things to each other. For example „den Hund am Zaun festbinden“ (mit einer Leine). Oder „das Schiff am Steg festbinden“ (mit einem Seil) . „Anmachen“ means switch on or turn on (light, water, heat).
     

    Frieder

    Senior Member
    "festmachen" could work in spoken German.
    => am Feuerwehrauto festmachen
    The technical term is anschließen or ankuppeln.

    Zur schnellen Wasserabgabe müssen im hinteren rechten Geräteraum zwei C42- oder D-Druckschläuche so in Buchten gelagert werden, dass sie schnell an die Feuerlöschkreiselpumpe angeschlossen werden können. Je nach Schlauchgröße ist entweder ein C- oder ein D-Strahlrohr anzukuppeln und ebenfalls im rechten hinteren Geräteraum zu lagern.​
    (Source)
     

    Hutschi

    Senior Member
    Auf die Probe stellen - I am not convinced that this is correct. It might be but it is not neutral but may have a negative submeaning. It might also be a kind of hidden test or of a test where you think it will not work.
    I would say as Schlabberlatz wrote: Der neue Feuerwehrmann sollte zeigen, was er kann, ... - in coll. context
    or
    Der Feuerwehrmann sollte/musste einen Test absolvieren ...

    Or "... eine Prüfung ablegen ... (in special context)
     
    < Previous | Next >
    Top