Here it comes! or Here it goes!

  • aztlaniano

    Senior Member
    English (Aztlán, US sector)
    "Here it goes" se puede decir, pero sería más lógico "there it goes". (Y hay que elegir, en inglés no se puede contar con aquí/acá, ahí, y allí/allá.)
    Si, por ejemplo, ves el autobús que llevas tiempo esperando, dices "here it comes", nunca "here it goes". Si has llegado tarde a la parada y el autobús se aleja, dices "there it goes", no "here it goes".
     
    Last edited:
    Top