hereunder

Discussion in 'Legal Terminology' started by ovi, Dec 29, 2005.

  1. ovi Member

    Mexico
    spanish
    Field and topic:
    ¿cuál es la traducción de hereunder en un contrato?
    ---------------------

    Sample sentence:
    "Fees incurred by X in establishing its right to indemnification HEREUNDER"

    "honorarios del abogado contraídos por X al establecer su derecho de indemnización..."

    BAJO EL PRESENTE/MISMO?


    Muchas gracias!!!
     
  2. marinax Senior Member

    buenos aires
    español (Argentina)
    descripto a continuacion, podria ser
     
  3. Metztli

    Metztli Senior Member

    The Purgatory
    Mexico Spanish / English
    Hola!

    En ese texto Hereunder quiere decir "conforme a la presente"

    Los gastos incurridos por X al establecer su derecho de indeminzación conforme a la presente


    Espero q' te sirva.
     
  4. ovi Member

    Mexico
    spanish
    si muchas gracias Marinax y Metztli
     

Share This Page

Loading...