Heureusement qu'il n'a pas été blessé!

Chouquette

Senior Member
france french
Bonjour,

Comment dire 'Heureusement qu'il n'a pas été trop blessé'. Contexte: un garçon est tombé d'un arbre.
-> Fortunatly he hadn't been hurt very much'

Est-ce correct?
Merci de vos réponses,
Chouquette.
 
  • Chouquette

    Senior Member
    france french
    Happily and luckily are more common to express me that my nephew fell down from a tree and luckily he wasn't too badly hurt! OUF/PHEW

    Thank you very much,
    Feel free to correct me,
    Chouquette.

    I think "happily" would be less stilted than "fortunately". Or perhaps "luckily".
     
    < Previous | Next >
    Top