hijole / ijole [híjole]

  • Erreconerre

    Senior Member
    Mexican Spanish
    Amigos en mexico decimos hijole o ijole despues de ser
    Sorprendidos o como decir oyeme o valgame. Es exclamacion creo.
    Como se deletrea hijole o ijole??

    Siempre he creído que es híjole. Y que híjole es una forma muy abreviada de hijo de la... Y esto es algo así como ¡Hijo de la chingada!
    Por eso lo mismo que híjole se dice híjuela: hijo de la ...
     

    zenyell

    New Member
    castellano
    ¡hola! Les comento que es correcto, se escribe "hijole", sin embargo... Para nada significa... ¡hijo de la chingada!
    para lo que es utilizada esa palabra, es para expresar asombro o sorpresa ante un evento inesperado. Ej. Hijole ya tarde en llegar a casa.
    esta palabra esta reconocida así por la "RAE
    ".
     

    JeSuisSnob

    Ombudsmod (Sp-Eng / Sólo Español)
    Mexican Spanish
    Es palabra esdrújula ("híjole") y se suele usar como interjección para expresar asombro o sorpresa, como ha --más o menos-- citado zenyell (bienvenido, por cierto:)).

    Un saludo.
     
    Top