Hindi: Lyrics Devanagari — kya tera, kya mera, bhoola de mere yaar ga beta ga etc.

Anatoli

Senior Member
Native: русский (Russian), home country: English
Hi,

Can someone please convert this into Devanagari script (Hindi)? Or perhaps provide a link? Interested to know what it means, too :)


kya tera, kya mera, bhoola de mere yaar ga beta ga

goro ki na kalo ki duniya hain dilwalo ki
haske jiye haske mare hum jaise dilwalo ki
ho goro ki na kalo ki duniya hain dilwalo ki
...

This is a song from the Indian movie "Disco Dancer", 1983.
 
  • User1001

    Senior Member
    American English
    Hi,

    Can someone please convert this into Devanagari script (Hindi)? Or perhaps provide a link? Interested to know what it means, too :)


    kya tera, kya mera, bhoola de mere yaar ga beta ga

    goro ki na kalo ki duniya hain dilwalo ki
    haske jiye haske mare hum jaise dilwalo ki
    ho goro ki na kalo ki duniya hain dilwalo ki
    ...

    This is a song from the Indian movie "Disco Dancer", 1983.
    क्य टेर, क्य मेर, भूल डे मेरे यार् ग बेट ग

    गोरो कि न कलो कि डुनिय हैन् डिल्wअलो कि
    हस्के जिये हस्के मरे हुम् जैसे डिल्wअलो कि
    हो गोरो कि न कलो कि डुनिय हैन् डिल्wअलो कि

    I forget what I used this for the other day, but you might find it useful.
     

    Anatoli

    Senior Member
    Native: русский (Russian), home country: English
    Thank you, interesting tool, however, I wonder if you just romanised it or type it in proper Hindi? :)

    You profile doesn't say that you speak Hindi.
     

    linguist786

    Senior Member
    English, Gujarati & Urdu
    क्य टेर, क्य मेर, भूल डे मेरे यार् ग बेट ग

    गोरो कि न कलो कि डुनिय हैन् डिल्wअलो कि
    हस्के जिये हस्के मरे हुम् जैसे डिल्wअलो कि
    हो गोरो कि न कलो कि डुनिय हैन् डिल्wअलो कि

    I forget what I used this for the other day, but you might find it useful.
    Sorry, but that's just very wrong! You've just transliterated using the link you gave, without having knowledge of the Hindi language. Unfortunately it's turned out horribly wrong!
    Nice of you to try though :)

    Here's the correct version:

    क्या तेरा, क्या मेरा (the rest of this line is Punjabi I think! This is quite common in songs. It's something to do with "my friend")
    गोरो की न कालो की दुनिया हैं दिलवालो कि
    हँसके जिये हँसके मरे हम जैसे दिलवालो की
    हो गोरो की न कालो की दुनिया हैं दिलवालो की

    I don't think I can translate this. Songs are always very hard to translate for me - they make sense in your head, but expressing the same thing in English is often very difficult! I'll have a go though, and panjabigator can improve it (who seems to be an expert at translating songs!)

    What is mine? What is yours? (i.e. nothing).
    This world is neither for white (people), nor for black (people), it's for heartful people.
    Live laughing, die laughing.
    (etc etc)
     

    Anatoli

    Senior Member
    Native: русский (Russian), home country: English
    Thanks, Linguist! :)

    Would you be able to convert the rest (not much) if I send you in the PM? Can't post here due to copyright reasons.

    Also, I was hoping to find the lyrics in Devanagari by pasting a couple of words from the song but I couldn't find much (I added the English "Disco Dancer" to make sure I hit the right link, though). This is a famous movie and one of the best songs from the movie, although a pretty old one. Unfortunately, I couldn't find anything.
     

    User1001

    Senior Member
    American English
    Thank you, interesting tool, however, I wonder if you just romanised it or type it in proper Hindi? :)

    You profile doesn't say that you speak Hindi.
    I don't speak Hindi, but I figured that tool would be a start for you. :)
     

    panjabigator

    Senior Member
    Am. English
    Anatoli, I had posted a response here (or so I thought I did) but I guess it never went through. If you'd like, send me the song too. I have some comments to make.
     
    < Previous | Next >
    Top