Interesting sociological question to consider, especially as it relates to gender norms and ideas regarding marriage/partnership: How do husbands address wives and how do wives address husbands in Hindi/Urdu across India and Pakistan? I have often heard husbands say tum to their wives and wives say aap to their husbands. I have heard this from both Indians and Pakistanis, Hindus and Muslims.
But how common is this aap-to-husband vs. tum-to-wife reality?
Is it universal or am I just exposed to a small sample size? It's not something I've paid attention to until very recently.
Are 'more equal' addresses used by married couples as well (both husband and wife say tum to each other or both use aap with each other)?
Is the aap+ho form used (i.e. the word aap is used, but all the verbs are conjugated as they would be if tum was used)?
Is this difference in formality mostly done in public (whereas in private, the couple uses the same word for each other)?
Is there a difference with the new generation (with perhaps 'more equal' terms being used, i.e. both address each other as tum/aap) or with those exposed to English or Western norms/education or those who go through a 'love marriage' vs an 'arranged marriage' (with love marriages arguably being on the rise)?
This is obviously a complex topic, but language often reflects embedded notions of power/respect/propriety and, from a Western perspective, having the husband being addressed differently than the wife being addressed may seem a bit different or even odd (obviously modern English just has 'you', so there is no way to differentiate status/power between a husband and wife). I didn't notice this difference until recently. Any thoughts?
But how common is this aap-to-husband vs. tum-to-wife reality?
Is it universal or am I just exposed to a small sample size? It's not something I've paid attention to until very recently.
Are 'more equal' addresses used by married couples as well (both husband and wife say tum to each other or both use aap with each other)?
Is the aap+ho form used (i.e. the word aap is used, but all the verbs are conjugated as they would be if tum was used)?
Is this difference in formality mostly done in public (whereas in private, the couple uses the same word for each other)?
Is there a difference with the new generation (with perhaps 'more equal' terms being used, i.e. both address each other as tum/aap) or with those exposed to English or Western norms/education or those who go through a 'love marriage' vs an 'arranged marriage' (with love marriages arguably being on the rise)?
This is obviously a complex topic, but language often reflects embedded notions of power/respect/propriety and, from a Western perspective, having the husband being addressed differently than the wife being addressed may seem a bit different or even odd (obviously modern English just has 'you', so there is no way to differentiate status/power between a husband and wife). I didn't notice this difference until recently. Any thoughts?