The third sentence from Homilies on Luke for today.
'Hoc ad propositum iuxta vires ingenii nostri breviter dixerimus.'
It seems like it could mean something like 'Due to reason we can say a few words about it.'
The context: according to Matthew, 'don't be afraid of those who can kill the body but who cannot kill the soul. Be afraid of the One who can kill the body and the soul in hell.' And then comes this sentence.
Could you please comment on it?
Thank you.
'Hoc ad propositum iuxta vires ingenii nostri breviter dixerimus.'
It seems like it could mean something like 'Due to reason we can say a few words about it.'
The context: according to Matthew, 'don't be afraid of those who can kill the body but who cannot kill the soul. Be afraid of the One who can kill the body and the soul in hell.' And then comes this sentence.
Could you please comment on it?
Thank you.
Last edited: