Hoeven/hoefde niet / hoef niet

Alisson Pereira

Senior Member
Portuguese - Brazil
Hi!

This morning, I was seeing a video with subtitle in English, the translation called my attention. I don't have so much knowledge in Dutch language, so I just need to confirm it.

What I know so far is.

>Must (not)/ Should (not)/ Have to / Need to==> Moeten (niet)
Bv: I must/should/have/need to do it ==> Ik moet...
Bv: I must not/should not to it ==> ik moet het niet...
Bc: I don't have/need to do it ==> ik hoef het niet...

>Should / Should not==> Zouden moeten (niet)

IS THAT OK?
Now what I saw was.

1)
Dat hoef ik toch niet te geloven!
I shouldn't believe that!

2)
Zij heeft gezegd dat het bewolkt is, dus hoefde Marcos niet met Maria naar...
...so Marcos shouldn't go to..

3)
Dus Marcos hoeft niet te weten dat Maria hem leuk vindt.
So Marcos must not to know...

Daarna kan ik zeggen dat ''hoeven niet'' ook ''must not'' en ''should not'' is.
 
  • Peterdg

    Senior Member
    Dutch - Belgium
    This a pretty complex one.

    First of all, there is a difference between the use in the Netherlands and in Belgium.

    Second, in English, there is a difference between at one side "must not" and on the other side "need not" and "not have to".

    You must not do that = you are, under no circumstance, allowed to do that
    You don't have to do that/you need not doing that = you are not obliged to do that (, but you can if you wish).

    Now in Dutch:

    "You must not do that" = "Je mag dat niet doen". (mag from the verb "mogen")
    "You don't have to do that" = "Je hoeft dat niet te doen" (in the Netherlands) and "Je moet dat niet doen" in Belgium.

    "Hoeven" is only used in negative sentences.
     
    Last edited:

    Peterdg

    Senior Member
    Dutch - Belgium
    "Should not" is more or less "je zou dat niet mogen doen" (less strong than "must not" = "niet mogen").
     

    eno2

    Senior Member
    Dutch-Flemish
    My take:

    1)
    Dat hoef ik toch niet te geloven!
    I shouldn't believe that!
    I really don't have to believe that!

    2)
    Zij heeft gezegd dat het bewolkt is, dus hoefde Marcos niet met Maria naar...
    ...so Marcos shouldn't go to..
    So Marcos didn't have to go with Maria to...

    3)
    Dus Marcos hoeft niet te weten dat Maria hem leuk vindt.
    So Marcos must not to know...
    So Marcos doesn't have to know that Maria llikes him
    Daarna kan ik zeggen dat ''hoeven niet'' ook ''must not'' en ''should not'' is.
    Het beste en zeker het eenvoudigste is te zeggen dat 'niet hoeven' meestal 'doesn't have to' is......denk ik
     
    < Previous | Next >
    Top