holding the vehicles for ransom, demanding exorbitant sums

< Previous | Next >

divina

Senior Member
English, U.S.
Hola.

¿Cuál otra palabra se puede usar cuando "exigir" es el verbo perfecto para dos diferentes verbos ingleses en una misma frase?
Haitian police are holding the vehicles for ransom, American aid workers say, demanding exorbitant sums for registration technicalities. 
La policía haitiana está exigiendo rescate por los vehículos, dicen los cooperantes americanos, exigiendo sumas exorbitantes por detalles técnicos de matriculación.

¿Sería mejor así?
La policía haitiana está chantajeando los vehículos, dicen los cooperantes americanos, exigiendo sumas exorbitantes por detalles técnicos de matriculación.

Gracias de antemano.
 
  • albertovidal

    Senior Member
    Spanish, Argentina
    Hola.

    ¿Cuál otra palabra se puede usar cuando "exigir" es el verbo perfecto para dos diferentes verbos ingleses en una misma frase?
    Haitian police are holding the vehicles for ransom, American aid workers say, demanding exorbitant sums for registration technicalities.
    La policía haitiana está exigiendo rescate por los vehículos, dicen los cooperantes americanos, exigiendo sumas exorbitantes por detalles técnicos de matriculación.

    ¿Sería mejor así?
    La policía haitiana está reteniendo los vehículos, dicen los cooperantes americanos, exigiendo sumas exorbitantes por detalles técnicos de matriculación.

    Gracias de antemano.
     

    Andoush

    Senior Member
    Spanish (Argentina)
    En este tipo de contexto, me parece que se puede decir que "la policía ha secuestrado/embargado los vehículos"...
    Edit: Uy, Alberto, no había visto tu respuesta. ¿Te parece que también sirven los términos que propongo aquí?
     

    Andoush

    Senior Member
    Spanish (Argentina)
    Necesitamos que Alberto nos de su punto de vista sobre estos dos términos. Si alguien lo sabe, es él. :)

    Según el DRAE:

    secuestrar.(Del lat. sequestrāre).
    4. tr. Embargar judicialmente

    embargar
    .
    (Del lat. vulg. *imbarricāre).
    1. tr. Dificultar, impedir, detener.
    3. tr. Der. Retener, en virtud de mandamiento judicial, un bien que queda sujeto a las resultas de un procedimiento o juicio.
    Real Academia Española © Todos los derechos reservados
     

    Oldy Nuts

    Senior Member
    Spanish - Chile
    La policía los lleva al depósito municipal.
    No necesariamente. De las proposiciones anteriores, la que más me gusta es la de Alberto. Embargar es un proceso legal (debe haber orden o mandato judicial), y secuestrar aplicado a vehjículos lleva implícito el uso de violencia, respaldada incluso por las armas.
     

    Andoush

    Senior Member
    Spanish (Argentina)
    ... y secuestrar aplicado a vehjículos lleva implícito el uso de violencia, respaldada incluso por las armas.
    ¡Oldy Nuts, llegaste! :)
    En la Argentina, los policías tienen la mala costumbre de amenazarte con "secuestrar" tu vehículo si no tienes los documentos solicitados (o algo nuevo que se les haya ocurrido pedirte...). :mad:
    Pero estoy de acuerdo con que "retener", en este caso, es la opción más neutra, quizás.
     
    Last edited:

    Oldy Nuts

    Senior Member
    Spanish - Chile
    Pero, es que en este contexto sí la policía los lleva al depósito municipal. Es de un periódico.
    Ah, bueno, perdona, pero mi bola de cristal la mandé a la tintorería y sin ella no adivino nada ... Y como mi percepción ya no está tan buena como antes, no me dí cuenta que tu comentario no era el de otro participante tratando de ayudar, sino que de la autora de la pregunta original proporcionando contexto adicional.

    Bueno, en ese caso me parece que sí procedería hablar de "secuestro", ya que dudo mucho que los dueños de los autos hayan cooperado voluntaria y gustosamente a llevarlos.
     

    albertovidal

    Senior Member
    Spanish, Argentina
    Coincido con Oldy Nuts.
    La policía puede retener los vehículos pero no secuestrarlos ni embargarlos si no existe una orden judicial.
    Sí puede secuestralos (siempre y cuando medie un pedido de un juzgado) para realizar la pericia correspondiente frente a un hecho, por ejemplo, como el de existir presunción de haber intervenido en un accidente automovilístico o en un delito.
    Lo que, por estos lares, muchas veces, llamamos "secuestro" por parte de la policía, no es ni más ni menos que la "retención" del vehículo y, para esta acción, no es necesaria la autoridad judicial competente.
    Saludos Andoush y Oldy Nuts
     

    albertovidal

    Senior Member
    Spanish, Argentina
    Pero, es que en este contexto sí la policía los lleva al depósito municipal. Es de un periódico.
    Recién acabo de leer tu post.
    ¿Te das cuenta lo importante del contexto que tanto se pide?
    Sin contexto, uno intenta acercarse a dar ayuda pero, cuando éste es incompleto, nos coloca es una situación casi de adivinanza;)
    De todas maneras, aunque lo lleven a un depósito policial, la figura jurídica de "secuestro" no es aplicable.
    Cuando cometes un infracción peligrosa de tránsito, muchas veces, al menos en Argentina, la policía te retiene el vehículo, lo envía a un depósito y, luego, para retirarlo, hay que pagar la multa y el acarreo correspondiente
     

    Oldy Nuts

    Senior Member
    Spanish - Chile
    Alberto, tengo una pequeña discrepancia con tu interpretación. Cuando un policía retiene un vehículo por una infracción real y lo lleva o lo hace llevar a un depósito municipal donde se le retiene hasta que la persona citada al tribunal complete los trámites legales necesarios, está procediendo totalmente dentro del marco legal (al menos aquí, esas cosas están reglamentadas). En cambio, cuando uno o más policías te arrebatan el auto so pretexto de faltas inexistentes o que no justifican la "retención", y son ellos (no la justicia) los que te exigen el pago de una suma exhorbitante para recuperarlo, están cometiendo un delito que, si no es secuestro, se le parece muchísimo. Y agravado por el abuso de autoridad...

    Sin ánimo de iniciar una polémica...;)
     

    albertovidal

    Senior Member
    Spanish, Argentina
    Alberto, tengo una pequeña discrepancia con tu interpretación. Cuando un policía retiene un vehículo por una infracción real y lo lleva o lo hace llevar a un depósito municipal donde se le retiene hasta que la persona citada al tribunal complete los trámites legales necesarios, está procediendo totalmente dentro del marco legal (al menos aquí, esas cosas están reglamentadas). En cambio, cuando uno o más policías te arrebatan el auto so pretexto de faltas inexistentes o que no justifican la "retención", y son ellos (no la justicia) los que te exigen el pago de una suma exhorbitante para recuperarlo, están cometiendo un delito que, si no es secuestro, se le parece muchísimo. Y agravado por el abuso de autoridad...

    Sin ánimo de iniciar una polémica...;)
    Estás en lo cierto. Lo que sucede es que, en el caso que planteas, la policía está cometiendo los ilícitos de usurpación y cohecho.;)
    Saludos
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top