home / work phone number

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by mingze13, Jan 13, 2006.

  1. mingze13 Senior Member

    US/English
    Bonjour -- est-ce qu'il y a des phrases, argot peut-etre, pour
    "home phone", ou "work phone"? J'ai une formulaire, nom / adresse / pays etc. Et les champs for 'work phone' et 'home phone'.

    Merci beaucoups,
    Anne
     
  2. zaby

    zaby Senior Member

    Bonjour,

    work phone : téléphone professionel (formal) / téléphone bureau (informal)
    home phone : téléphone personnel (formal) / téléphone domicile
     
  3. geve

    geve Senior Member

    France, Paris
    France, French
    Bonjour Anne,
    Dans un formulaire, cela peut être :
    téléphone domicile / numéro de domicile
    téléphone bureau / téléphone professionnel / numéro professionnel

    We don't really have slang words for that... I don't think.
     
  4. octopus45 Member

    English - Canada
    "landline" (Ligne fixe ou téléphone fixe) est un autre mot pour "home phone".
     
  5. OLN

    OLN Senior Member

    France
    French - France, ♀
    Je ne suis pas sûre que le type de réseau rentre en ligne de compte, octopus45. Bon nombre de personnes n'ont pour seul numéro personnel qu'un numéro de téléphone mobile, ce qui rend le concept même de "home phone" désuet et surtout, il y a des lignes fixes à usage professionnel.

    mingze13, tu peux voir sur cette image les champs à remplir sur une carte de visite d'un célèbre logiciel. J'éviterais le mot "bureau", qui fait curieusement penser que tout personne qui travaille a un bureau. ;)

    Pour répondre à la question sur l'argot : je ne vois pas non plus, mais il y a des abréviations.
    - numéro pro
    - numéro perso
     
  6. LaLeeRu

    LaLeeRu Senior Member

    USA
    English
    How would one write "home phone number?"

    My attempt: numéro de téléphone de domicile.

    Merci !
     
  7. thomasdroulin Senior Member

    There are many ways to say it.
    If an everyday conversation, you could say "mon numéro de fixe", "fixe" meaning it's not a mobile phone, thus your home phone
    "Mon numéro de téléphone fixe" works well too "Mon numéro de la maison", or even "Ma ligne fixe"
    "Fixe" is widely used when it's your home number, everyone understands what it is .

    If you want to be 100% correct and say it in a good French kinda pilite way you would say "Numéro de téléphone de MON domicile"
     
  8. Jean-Michel Carrère Senior Member

    French from France
    Colloquially, I would say : c'est mon fixe personnel (as opposed to "mon fixe professionnel" : my office phone number).
     
    Last edited: Jul 23, 2018
  9. tartopom Senior Member

    Nougatville
    French
    Well I don't know if it's slang but you can say: " Tu m'donnes ton 06". That works for your mobile. I guess someone could ask " Tu m'donnes ton 04." :cool: That's the first 2 numbers of my zone. I mean about my landline.
     
  10. Kecha Senior Member

    Paris
    French (France)
    "Tu m'donnes ton 06" is rather familiar. I only ever heard it when being catcalled :/ Or jokingly by friends.
    And it doesn't really work. Mobile can also start with 07 and landlines can start with 01, 02, 03, 04, 05 or 09. And of course it doesn't work at all in other Francophone countries.
     
  11. joelooc

    joelooc Senior Member

    French (Provence)
    "bigophone boulot" vient à l'esprit pour "work phone" (très informel/argot)
     

Share This Page

Loading...