How do you cure cold weather blues?

Schrodinger's_Cat

Senior Member
American English
How do you cure cold weather blues?
What do you do to keep your spirits high as the days get shorter?


Il mio tentativo:

Come fai per curare ... ?
Cosa fai per mantenere il tuo spirito alto mentre i giorni diventono più brevi ?
 
  • Charades

    Member
    English-USA-British
    Hi there,
    Are these lyrics?
    You could say "Come si fa a curare il magone che prende d'inverno? Cosa si fa per tenere alto l'umore mentre i giorni diventano più corti?" . . . it's quite informal, but I'm sure our native friends will give you better ideas.
    Bye :)
     

    pask46

    Senior Member
    Italy-italian
    Hi there,
    Are these lyrics?
    You could say "Come si fa a curare il magone:tick: che prende d'inverno? Cosa si fa per tenere alto l'umore mentre i giorni diventano più corti?" . . . it's quite informal, but I'm sure our native friends will give you better ideas.
    Bye :)

    Bravissima! Magone è molto ben trovato.
    We don't have a real translation for "blues", yours is very fine.
    Go with this, Ben...
     

    Schrodinger's_Cat

    Senior Member
    American English
    Thanks Charades! I'll go then with magone.

    Yes, they are lyrics of a song I listened on the radio. I heard the word cabin fever, fortunately this word has been defined on this forum.

    "cabin fever":
    La noia, agitazione, irascibilità che risulta dalla mancaza di stimolazione ambientale, come se deriverebbe da un soggiorno prolungato in una zona remota o da essere rinchiusso a casa con poca gente. Una qualsiasi persona potrebbe soffrire del "cabin fever" : la claustrofobia non e' un requisito.

    Una sensazione di ingabbiamento.

    How do you translate: Here are some tried-and-true remedies to combat the cold-weather blues.
     
    Thanks Charades! I'll go then with magone.

    Yes, they are lyrics of a song I listened on the radio. I heard the word cabin fever, fortunately this word has been defined on this forum.

    "cabin fever":
    La noia, agitazione, irascibilità che risulta dalla mancaza di stimolazione ambientale, come se deriverebbe derivasse da un soggiorno prolungato in una zona remota o da essere rinchiusso a casa con poca gente. Una qualsiasi persona potrebbe soffrire del "cabin fever" : la claustrofobia non e' un requisito.

    Una sensazione di ingabbiamento.

    How do you translate: Here are some tried-and-true remedies to combat the cold-weather blues.

    Ecco alcuni rimedi sperimentati contro il magone da freddo.
    But there must be a nicer translation... :eek:
     
    Top