Just curious: so you use 個 for 時光 in Taiwan? Also, I don't know if it's just me, but when I hear 時光 I think of the past, not the future. For example, 我們度過了一段美好的時光.我很期待你來到倫敦, 因為我們一定會有一個很棒的時光.
Just curious: so you use 個 for 時光 in Taiwan? Also, I don't know if it's just me, but when I hear 時光 I think of the past, not the future. For example, 我們度過了一段美好的時光.
I think 时光 is for non-past also:關於"時光"用來形容過去的事,我沒聽過本規定,不過很有可能平常是這麼使用的。不然你會怎麼說? 日子吧?
我想我會說:"我盼著你來倫敦呢,到時候一定很宥意思!"不然你會怎麼說? 日子吧?