I could not get used to his reaction

Fructophile

Senior Member
English - Canada
Bonjour, comment utiliser "s'assumer" i.e. "to get used to" dans une phrase complète? For example, “After our argument, George’s face always fell whenever we saw one another, which made me very uncomfortable. Since I could not get used to his reaction, I decided to apologize to keep the peace.” Mon essai, "Suite à notre dispute, George faisait toujours la gueule quand nous nous sommes vus ce qui m'a rendu très mal à l’aise. Puisque je ne m'assumais pas, je me suis excuse pour garder la paix."

If my use of “s’assumer” is incorrect, could you please give me an example in a complete sentence? Merci.
 
Last edited:
  • BEEKEEPER

    Senior Member
    France French
    Après notre dispute, Georges faisait la tête chaque fois que nous nous voyions ce qui me mettait mal à l'aise. Comme je supportais mal cette situation, j'avais décidé de m'excxuser.
     

    polycrates

    Member
    France français
    try something like:
    "Après notre dispute, George faisait toujours la gueule quand nous nous revimes, ce qui me rendis/mis mal à l'aise. Comme je ne pouvais pas le supporter, je decidais de m'excuser pour faire la paix."

    the exact "temps" of your sentence is difficult to understand so Beekeeper may be right but to me the second part would be more like:
    "..Supportant mal cette situation, je décidai de m'excuser pour apaiser les choses."
     
    Last edited:

    mattaku

    Senior Member
    French (France)
    Since I couldn't get used to it = Comme je ne pouvais pas m'y habituer/faire

    Tu dois t'assumer = You must learn to take care of yourself (eg. get a job instead of relying on your parents).
     

    Fructophile

    Senior Member
    English - Canada
    Bonjour, merci pour ces explications. On vient de m'expliquer qu'il fallait dire, "assumer" (to get used to) et pas "s'assumer", par ex, "Puisque je n'assumais pas, je me suis excusée pour faire la paix." Est-ce que cela marche mieux?

    [...]
     
    Last edited by a moderator:

    mattaku

    Senior Member
    French (France)
    Je ne pense pas que ça marche ici. "Assumer" signifie "prendre ses responsabilités".
     
    < Previous | Next >
    Top