I feel rough/crappy

  • VanOo

    Senior Member
    Français - France
    Yes that works, and there is many other way to say it (and many more according to the context !) :
    Je me sens comme une merde, for instance.
     

    Cath.S.

    Senior Member
    français de France
    Les phrases proposées plus haut sont des auto-critiques, ce qui ne me semble pas être le sens de I feel rough/crappy Il se peut que je me trompe, mais I feel rough est quelque chose que je dirais si j'avais l'impression de couver une grippe, par exemple. Quel est le contexte ?
     

    VanOo

    Senior Member
    Français - France
    J'utilise aussi:
    Je me sens comme une (grosse) merde dans ce sens là. Mais egueule a raison.

    Je me sens nul = I feel like ((I'm) being) a piece of shit.
     
    < Previous | Next >
    Top