I live right down the street from McDonald's

< Previous | Next >

stanzavuota

Senior Member
Italy, Italian
Hi again,
another question about spatial indications. In this sentence there are "right", "down", "from". I'm not sure at all of my translation, in particular about "from".

I live right down the street from McDonald's

Io vivo proprio sulla strada che parte da McDonald's.

Thanks in advance.
sv
 
  • GavinW

    Senior Member
    British English
    Esatto. Maybe something like: "Vivo sulla strada dove c'è la McDonalds, un po' più avanti".

    (What a landmark!)
     

    stanzavuota

    Senior Member
    Italy, Italian
    Esatto. Maybe something like: "Vivo sulla strada dove c'è la McDonalds, un po' più avanti".

    (What a landmark!)
    Grazie mille Gavin e Shamblesuk, ora ho capito!

    Per Shamblesuk: "Vuol dire che vive sulla stessa strada di Mcdonalds"
    Grazie!!
    sv
     

    stanzavuota

    Senior Member
    Italy, Italian
    Vivo a due passi sulla stessa strada da McDonald's.
    Thank you too, LGGirl. In Italian you have to say: "Vivo a due passi da McDonald's, sulla stessa strada": "da" si riferisce a "McDonald's", per cui vanno vicini.
    Ciao
    sv
     
    < Previous | Next >
    Top