cool.. good alternative..macta123 said:In Hindi
I miss you = Mein tumhari kami mahsooz kar rahan hoon
I will miss you = Mein tumhari kami mahsooz karoonga
These are verbs in present tense.Josh Adkins said:In Egyptian colloquial Arabic you can say:
waHishni (to a male)
waHshaani (to a female)
waHshenni (to a group of people)
inakute: "as [you are] not present" from "inai", negative from of "iru" (exist, for humans).maud said:In Japanese I think that it is:
Anataga inakute sabishii desu.
(by the way could someone please tell me what なくて means here ?)
I thought I'd be practical to merge the two threads together; this way we'll have all the answers in one wayjanniah said:i really need to know as many different translations as i can for "i miss you"
please help. thanks