I promise you, I couldn't make this up

Maria Leopoldina

Senior Member
Brazil, portuguese
Olá!

Neste caso, o cliente obrigou o consultor a fazer algo constrangedor durante uma conferência. Poderiam dar sugestões para a frase in bold?

I turned to see what my client would say, only to see him disappear out the door to the conference center, leaving me alone to absorb the heat. (I promise you. I couldn't make this up.)

Obrigada.
 
  • McBabe

    Senior Member
    English- British
    O meu português não é perfeito de longe, mas não se pode dizer algo fácil como "Promeso- não se pode inventar (isso)!" ?

    Probabilmente a minha sugestão é bastante banal, mas pode ser um bom ponto de partida!
     

    almufadado

    Senior Member
    Português de Portugal
    Olá!

    Neste caso, o cliente obrigou o consultor a fazer algo constrangedor durante uma conferência. Poderiam dar sugestões para a frase in bold?

    I turned to see what my client would say, only to see him disappear out the door to the conference center, leaving me alone to absorb the heat. (I promise you. I couldn't make this up.)

    Obrigada.
    Eu virei-me para ver :eek: ouvir o que cliente estava a dizer, mesmo no momento em que ele desaparecia pela porta da sala de conferencias, deixando ali sozinho frente aos lobos. (Eu juro que eu não conseguia inventar isto/estou a mentir )
     

    almufadado

    Senior Member
    Português de Portugal
    Eu penso que é assim: Eu lhe asseguro que não posso fazer isto.
    Lucimar você está esquecendo o modificador do verbo make -> "make up" = inventar, fazer de contar, pegar seu pé)

    Lucimar, antes de mais bem vinda aos fóruns ... and I swear I am not making the meaning up ... see here ;) :)

    Olha... boa ideia :

    "(Eu juro que não estou pegando o vosso pé) ... dos leitores claro !
     
    Lucimar você está esquecendo o modificador do verbo make -> "make up" = inventar, fazer de contar, pegar seu pé)

    Lucimar, antes de mais bem vinda aos fóruns ... and I swear I am not making the meaning up ... see here ;) :)

    Olha... boa ideia :

    "(Eu juro que não estou pegando o vosso pé) ... dos leitores claro !
    Ah, eu não ligo muito. como se diz aqui é vivendo e aprendendo.
    Obrigada pelo puxão de orelha!
     

    almufadado

    Senior Member
    Português de Portugal
    Você ainda vai descobrir mais usos de "make up"

    Mas a interpretação que se estou (estamos o Mcbabe já tinha sugerido ! Thnks) fazendo está cá também :

    4 fabricate, manufacture, cook up, make up, invent
    make up something artificial or untrue
    Veja, a interpretação é : como a situação é tão caricata ... o patrão dele fugir pela porta fora e o deixar assim pendurado frente àquela gente toda ... ele diz que não está a inventar ... que aquilo aconteceu mesmo.
    O Patrão é suposto estar sempre no controle das coisas e não por a rabinho entre as pernas e se pirar .
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top