I Will Always Be By Your Side

bliss584

New Member
Canada -English
Hello Everyone, this is my first time on this forum.

I would like to ask how you would translate the following from english to japanese romaji.
"I Will Always Be By Your Side"

I am writing this to a loved one. Additionally, I would like to insert the person's name in the sentence, where should it appropriately be placed? (i.e. "[NAME], I will always be by your side")

I hope you will be able to help me, thanks in advance =)
 
  • sanshi34z

    New Member
    CHINESE
    私はあなた/(name)のそばにいつまでもいて

    あなた=you (in a close relationship), you can insert that person's name in that spot.
     

    Flaminius

    coclea mod
    日本語 / japāniski / יפנית
    私はあなた/(name)のそばにいつまでもいて
    Close but a sentence ending with いて is usually a gentle request.

    I'd say (sorry, IME not working now);
    (watashi-wa) itsumademo anata/name-no soba-ni iru-yo.
     

    tokimeki

    New Member
    JAPAN, JAPANESE
    わたしは、あなたのそばにいつまでもいます。

    If you want to say to your lover, you can change "あなた" into his/her name!
     
    < Previous | Next >
    Top