Arabic:
I'll miss you:
سوف أشتاق إليك.
(sawfa ashtaaqu ilayka) - masculine
(sawfa ashtaaqu ilayki) - feminine
سوف أشتاق إليكم.
(sawfa ashtaaqu ilaykum) - masculine plural
سوف أشتاق إليكن.
(sawfa ashtaaqu ilaykunna) - feminine plural
Hi and welcome to the forumQuestion,Arabic:
I'll miss you:
سوف أشتاق إليك
(sawfa ashtaaqu ilayka) - masculine
(sawfa ashtaaqu ilayki) - feminine
سوف أشتاق إليكم
(sawfa ashtaaqu ilaykum) - masculine plural
سوف أشتاق إليكن
(sawfa ashtaaqu ilaykunna) - feminine plural
Are these gender references for when the speaker is masuline/feminine, or when the person being spoken to (the one being missed) is masculine/feminine?
Thanks![]()
Mandarin 我会想你的。I'll miss you.
Thanks.
Sorry if I've been a headache sometimes. (headache/stubborn)
**please translate this two words... thnx!