Icelandic: snotur

Discussion in 'Nordic Languages' started by Gavril, Jan 15, 2013.

  1. Gavril Senior Member

    English, USA

    snotur is translated as "pretty" by the Wisconsin dictionary. Does snotur mean "pretty" in the sense of

    1) beautiful (e.g., Hvannadalshnjúkur er mjög snotur á sumrin.)

    2) cute (e.g., Sjáðu hvað litla Snærós hefur dregið upp snotur mynd!)

    3) something different?

  2. NoMoreMrIceGuy Senior Member

    It's more like cute (or maybe even nice) but it would not be used in either of those cases you presented. You'd use it to describe a baby, a car or a dress.
  3. Gavril Senior Member

    English, USA
    Babies and dresses are often called "cute" in English, but we don't normally use "cute" to describe cars. What sort of car would be referred to as "snotur"?
  4. NoMoreMrIceGuy Senior Member

    As I said, it can also mean 'nice' and that sense would apply to the car. There isn't a direct translation of this word. It's not used frequently, so I'd just refrain from using it if your unsure of its feel.

Share This Page