If I get Tackled and dislocate my shoulder or something I´ll have to pull out too

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Calandro, May 31, 2008.

  1. Calandro Member

    Spanish
    Hola,necesito ayuda:

    La frase la pronuncia un jugador de béisbol:

    If I get Tackled and dislocate my shoulder or something I´ll have to pull out too

    Se que en rugby o Football "get tackled" significa que te hagan un placaje,pero en béisbol no se que significado le puedo dar.

    Alguien sabe¿?
     
  2. turi

    turi Senior Member

    En un lugar de Catalunya
    Catalán y castellano.
    "Si me placan y me disloco el hombro o algo así, también tendré que salirme".
     

Share This Page

Loading...