il fait du vent / il y a du vent / il vente

  • AikiNoodles

    New Member
    Belgium - French
    Je reprends les expressions ..

    Il fait du vent :tick:
    Correct, certes, mais il est préférable de dire :
    - Il y a du vent
    - Il vente
    - ( plus familier ) Ça souffle
    - ( expression ) Il vente à décorner des bœufs

    Il fait soleil :tick: (attention rien devant "soleil")
    Plutôt du sud, donc on préfèrera dire :
    - Il fait ensoleillé
    - Il y a du soleil
    - ( plus familier et même assez rare ) Il cogne ( ou plus courant : ça tape )
    - ( expression ) Il y a un soleil de plomb / Il fait un soleil de plomb

    Il fait de la pluie :cross: -> Il pleut :tick:
    Tout simplement !
    Mais on peut aussi utiliser des expressions familières lorsqu'il pleut beaucoup :
    - Il flotte
    - Il tombe des cordes
    - Il tombe / pleut des hallebardes
    - ( grossier ) Il pleut comme vache qui pisse

    Il fait de la neige :cross: -> Il neige :tick:
    .. Je n'en vois pas vraiment d'autres !

    Existe-t-il des expressions liés à la poudreuse ?
     

    Nicomon

    Senior Member
    Langue française ♀
    Eh bien moi, je dis « il fait soleil », mais je ne dis pas « il fait du vent ».

    Je dis il vente (à écorner les bœufs)
    Ou alors... il fait un de ces vents / il y a un bon vent

    Je crois que ce fil du forum f/a est celui que Punky a mentionné.
     

    itka

    Senior Member
    français
    Je crois qu'il faut quand même souligner que ces expressions sur le temps qu'il fait, plus encore que d'autres, varient beaucoup d'une région, d'un pays à l'autre.
    Chez moi, on ne dit pas "il fait ensoleillé" mais simplement "il fait soleil" et "il fait du vent" est bien plus courant que "il vente"... pour ne relever que ces deux exemples.
     

    geostan

    Senior Member
    English Canada
    Ceci s'adresse à AikiNoodles: l'emploi de du devant soleil est facultatif selon le CNRTL. D'ailleurs, c'est comme cela que je l'avais appris. Mais je suit prêt à croire que l'emploi de du devient de moins en moins fréquent si c'est bien le cas.
     

    geostan

    Senior Member
    English Canada
    Variante: "il fait un vent à décorner un régiment de cocus" à utiliser avec précaution selon l'auditoire. :p

    Pour la pluie violente: il pleut/tombe des hallebardes; il pleut à seaux.

    L'expression avec hallebardes s'emploie de nos jours, vraiment? Cela me surprend.
     

    Viobi

    Senior Member
    Françoué (standard)
    Oui, en tout cas, mon père l'emploie, et Brassens aussi, ce qui, je te l'accorde, ne prouve rien ni dans un cas ni dans l'autre. Je l'emploie aussi, bien sûr, mais plus sérieusement, à ma connaissance elle n'est, curieusement, même pas vieillie. :)
     

    2PieRad

    Senior Member
    Canadian English
    Salut,

    Diriez-vous "il vente" au lieu d' "il fait du vent" (ou dans le contexte où je l'ai vu: "il ventait")? Y-a-t-il une différence entre les deux?

    Merci
     
    Top