il linguaggio filosofico va oltre le barriere linguistiche

Orione

Senior Member
Italian
La frase è questa, "il linguaggio filosofico va oltre le barriere linguistiche nazionali per farsi portavoce di una razionalità universale"

Philosophical language goes beyond the cultural specificity of language and expresses instead a universal rationality...l'ultima parte non mi convince ..sopratutto l'uso di express..any suggestions to make it sound better?
 
  • rrose17

    Senior Member
    Canada, English
    Another way might be "to give voice".
    Philosophical language crosses the boundaries of national languages giving voice to a a universal rationality.
     

    Giorgio Spizzi

    Senior Member
    Italian
    "il linguaggio filosofico va oltre le barriere linguistiche nazionali per farsi portavoce di una razionalità universale"

    "the language of philosophy goes beyond linguistic barriers and gives voice to universal rationality"

    Ciao.
    GS
     

    Orione

    Senior Member
    Italian
    Grazie! ma ho una domanda..se volessi scrivere 'il linguaggio filosofico supera i confini culturali del linguaggio per dare voce ad una razionalità universale'

    potrei usare l'espressione cultural specificity of language

    the language of philosophy goes beyond the cultural specificity of language giving voive to a universal rationality


    to go beyond non va? E' un registro basso o semplicemente non si usa in EN?
     
    Top