Il t'a invité cependant / Cependant il t'a invité - place de l'adverbe

< Previous | Next >

Chimène

Senior Member
Spanish, Spain
Bonsoir tout le monde,
J'aimerais savoir si vous voyez des différences entre ces deux réponses où figurent le connecteur "cependant"... (et si oui, lesquelles...).

L1: “Est-ce que tu lui plais?”.
L2: “Il ne l’a pas dit”.
L1: “Mais il te l’a montré, n’est-ce pas?”.
L2: “Si peu que je n’ai rien remarqué encore”.
L1: “Il t’a invité cependant” // "Cependant il t'a invité" .

Je vous remercie par avance de vos réponses,
Ch.
 
  • < Previous | Next >
    Top