hi, can we just translate "illustrée par qqn" like "presented by someone" thank you
R resatfuat Member turkish Sep 21, 2007 #1 hi, can we just translate "illustrée par qqn" like "presented by someone" thank you
cropje_jnr Senior Member Canberra, Australia English - Australia Sep 21, 2007 #2 Normally something closer to "shown/illustrated/demonstrated by someone". It is impossible to say with any certainty without a precise context
Normally something closer to "shown/illustrated/demonstrated by someone". It is impossible to say with any certainty without a precise context
hunternet Senior Member Paris France - French Sep 21, 2007 #3 cropje_jnr said: Normally something closer to "shown/illustrated/demonstrated by someone". It is impossible to say with any certainty without a precise context Click to expand... (also: described)
cropje_jnr said: Normally something closer to "shown/illustrated/demonstrated by someone". It is impossible to say with any certainty without a precise context Click to expand... (also: described)