ils ne sont (pas) disponibles en août

chaya

Senior Member
english (UK) French Spanish Italian
J'ai lu le suivant dans un courrier electronique :

"Malheureusement , ils ne sont disponibles en aout" ( sans < pas> ) Est-ce acceptable (abbreviation permis) ou tout simplement une faute de grammaire?
 
  • Hello chaya,

    Dans un registre familier à l'oral, on peut omettre le "ne" de la négation ; mais on dira toujours le "pas".

    Je pense qu'ici c'est une faute de frappe, un oubli... ou alors, la phrase a une suite (par exemple "ils ne sont disponibles en août que sur rendez-vous")
     
    Bonne nuit

    C´est une faute de grammaire et en outre c´est incompréhensible. À l´écrit si on lit une phrase ainsi rédigée on pense inmédiatement qu´il manque un mot, mais lequel?. (À l´oral c´est tout aussi incorrect bien sûr)
    Ils ne sont pas disponibles en août
    Ils ne sont disponibles qu´en août, ce qui voudrait dire exactement le contraire.

    Au revoir
     
    Merci encore a tout le monde. Encore une fois vous avez confirme ce que je croyais......

    Une heure et demi du matin!!!!! Etes-vous des insomniaques?
     
    Détrompe-toi Chaya !

    Dans un e-mail ou tout type de texte écrit/littéraire/officiel etc., l'ommission de la deuxième partie de la négation est commune et je ne pense que cela soit agrammatical, loin de là. Souvent, le style en devient plus léger.

    parfois aussi à l'oral (exemple : "je ne saurais vous aider")

    Et cela n'a rien à voir avec l'ommission de la première partie de la négation('ne') à l'oral.
     
    Bonjour !

    ran said:
    Détrompe-toi Chaya !

    Dans un e-mail ou tout type de texte écrit/littéraire/officiel etc., l'ommission de la deuxième partie de la négation est commune et je ne pense que cela soit agrammatical, loin de là. Souvent, le style en devient plus léger.

    parfois aussi à l'oral (exemple : "je ne saurais vous aider")

    Et cela n'a rien à voir avec l'ommission de la première partie de la négation('ne') à l'oral.
    En fait on peut omettre le pas avec les verbes savoir, cesser, pouvoir, oser, et on doit l'omettre dans certaines expressions (ne vous déplaise, n'avoir crainte, etc), etc
    Mais je trouve tout ça très littéraire.
    (Sinon, si on omet le pas ça veut dire qu'il y a un autre mot négatif qui le remplace.)

    Martine n'ose nous déranger.
    Gève ne peut donner d'autres mots pour sa liste.
    Karine ne cesse de nous embêter.
     
    Ah oui, en effet, je n'avais pas pensé à la situation décrite par ran, où effectivement, on peut omettre le "pas".
    Néanmoins, avec le verbe "être" comme dans la phrase soumise par chaya, ce n'est pas possible.
     
    Merci Mickael.
    est-ce que'on pourrait aussi bien dire
    'Geve ne peut pas donner d'autres mots......'Est-ce qu' on PEUT ou on DOIT omettre le PAS....en parlant.....en ecrit.....en e-mail ???Je n'ai jamais pu trouver les regles dans un livre de grammaire. J'aimerais trouver toutes les regles. \peut -etre vous savez ou chercher?

    Aussi: <courrier electronique> est tres long - est-ce que <e-mail> est maintenant acceptable?
     
    chaya said:
    Merci Mickael.
    est-ce que'on pourrait aussi bien dire
    'Geve ne peut pas donner d'autres mots......'Est-ce qu' on PEUT ou on DOIT omettre le PAS....en parlant.....en ecrit.....en e-mail ???Je n'ai jamais pu trouver les regles dans un livre de grammaire. J'aimerais trouver toutes les regles. \peut -etre vous savez ou chercher?

    Aussi: <courrier electronique> est tres long - est-ce que <e-mail> est maintenant acceptable?

    De rien chaya, remercie plutôt ran qui a eu l'idée.


    Avec le verbe pouvoir et les quelques autres que je t'ai donné, tu as les deux possibilités :

    Gève ne peut pas donner d'autres mots pour sa liste. (plus fréquent)
    Gève ne peut donner d'autres mots pour sa liste. (language soutenu, littéraire)


    Mais comme l'a redit Gève, avec ton exemple du haut, tu es obligé d'utiliser pas.


    PS : Oui, e-mail (ou simplement email ?) est utilisé aussi.
     
    Il existe aussi le ne explétif où il n'y a pas de sens négatif -

    Tu comprends plus que tu ne parles.
    Avant qu'il ne revienne.
    De peur qu'il ne te comprenne.

    etc.

    On n'a pas besoin d'un "pas" dans ces cas là, évidemment.
     
    Back
    Top