Ilusión En o De

Sansound

New Member
spanish
Hola a todos, soy nuevo y me acabo de integrar al foro de esta impresionante web.
La pregunta es la del titulo, uno tiene ilusion de una cosa o suceso, o ilusion en una cosa o suceso?
Muchas gracias!!
 
  • Bienvenido antes que nada. ¿De qué país eres? Sería importante que lo digas.
    Yo creo que depende del contexto. Por ejemplo:
    -He puesto mi ilusión en ganarme un lugar en el equipo.
    - Tengo la ilusión de poder viajar algún día.
     

    Namarne

    Senior Member
    Spanish
    Hola.
    Tal como se plantea la pregunta, yo optaría por de o por por.
    (Aunque, dependiendo del verbo, quizá sean posibles otras preposiciones, como ante, en...)
     

    Pinairun

    Senior Member
    Siguiendo el hilo de Namarne, en estos ejemplos verás la flexibilidad de que disponemos para utilizar una preposición u otra, dependiendo del verbo y otros elementos que acompañan a "ilusión"

    Tener ilusión por todo lo que le rodea (en general, y sin artículo).

    Tener la ilusión de llegar a conocer a sus nietos. (una ilusón en concreto)

    Tener puestas sus ilusiones en obtener el premio (la ilusión recae en obtener algo)

    Estaba lleno de ilusión ante la llegada de su primer hijo (ilusión previa a un acontecimiento)

    ",,, aunque él fue el primero de los dos que se ilusionó con el poder."

    Ya ves, hay donde elegir.

    Saludos
     
    Hola
    Para mí sería: tengo ilusión por ser mas guapo, o tengo ilusión por ser más rico; otra cosa sería la forma verbal; me ilusiona ir de viaje etc.
    Y otras cosas serían: tengo mis ilusiones basadas en
    Si he ayudado, me alegro
    Saludos
    Menyoj:D
     

    Ynez

    Senior Member
    Spanish
    Tal y como lo planteas, a mí se me ocurre:

    Tengo ilusión por una cosa.

    Me haría ilusión que pasara algo (un suceso).
     

    Sansound

    New Member
    spanish
    Hola a todos y muchas gracias por la cantidad de aportes.
    Chango Descalzo, soy de Argentina.
    Para ser mas espeífico mi pregunta va direccionada hacia la siguiente frase.
    "Tengo ilusion de que pienses mejor", al leer surgio mi duda si corresponde "de que" o corresponderia "en que".
    Muchas gracias!
     

    Nananino

    New Member
    Mexican Spanish
    Tengo la ilusión de que pienses mejor. Creo que es lo usual.
    Depende dónde lo leíste, suena muy formal, como escrito por García Márquez.
    si te preguntas: de qué tienes ilusión? puedes empezar una lista (y de este modo suena coherente)
    tengo ilusión de salir de este pueblo
    tengo ilusión de que te cases conmigo... etc etc
     
    Top