images in AE

Thomas Tompion

Member Emeritus
English - England
British policy in the region now appears to be looking for ways to take cultural and sporting images, likely in an effort to soften the impact of recent military actions in southern Iraq.

I'm interested in whether the above sentence is up to the best standards of the International Herald Tribune.

What does images mean in this context?

Help, please.
 
  • Can you give us the prior and following sentences, Thomas? It might help. As it is, the sentence seems to be incomplete.

    Hi, James, thanks for having a go at this for me. I'd have given the sentences on either side if they helped at all. The previous sentence is about how this or that British diplomat met this or that Arab diplomat, and the sentence I give is the end of the paragraph, so the next sentence is about something else and doesn't help at all.

    I hope you can sort it out for me; I've got some ideas but don't want to put them down, for fear of influencing people.
     
    The odd thing to me is the use of "take". To me it looks like it should be "adopt", "co-opt", "project" or "promote". I don't know how the British policy could be to "take images."
     
    The odd thing to me is the use of "take". To me it looks like it should be "adopt", "co-opt", "project" or "promote". I don't know how the British policy could be to "take images."

    I entirely agree. I was hoping for some idiomatic transatlantic explanation. Perhaps it's just badly written, and edited.
     
    I had never thought of that. I suppose it's possible. I wish I had more context. I can see that it could be that, but then I would expect "capture images", not "take images."
     
    The sentence has an obvious AE feel to it, is badly written, badly edited, and is not clear.
    Could you give us a URL so we might look at it in context?
     
    Back
    Top