increased focus

Patisseries

Senior Member
English (US)
Est-ce qu'il existe une phrase équivalente en français pour "increased focus" dans le contexte des efforts d'une équipe de ventes sur un produit spécifique ? Peut-on utiliser le mot "focus" en anglais ? Je voudrais garder un ton délicat et professionnel.

"Avec un focus élevé sur [produit X]..."
"Avec une attention élevée..."
"Avec une attention plus pointue..."

D'autres idées ?
 
  • catheng06

    Senior Member
    Français
    sans plus de contexte, je dirais spontanément : avec une attention particulière pour/ portée à/sur.... ....
     
    Last edited:
    Top