indice di gradimento

smarcelli

Senior Member
Italy Italian
Ciao a tutti.
Come tradurre "indice di gradimento" in inglese? Ad esempio in una frase come questa: "I would like to know the "indice di gradimento" of a given article and related author."
Grazie,

Stefano
 
  • Anja.Ann

    Senior Member
    Italian
    Ciao, Smarcelli :)

    "Popularity rating" potrebbe andare bene? Forse meglio "approval rating" per uno scrittore.
    Aspettiamo suggerimenti!
     

    longplay

    Banned
    italian
    Ciao a tutti.
    Come tradurre "indice di gradimento" in inglese? Ad esempio in una frase come questa: "I would like to know the "indice di gradimento" of a given article and related author."
    Grazie,

    Stefano
    Se è un articolo scientifico, il criterio è quello delle recensioni/numero di citazioni.
     
    < Previous | Next >
    Top