esa2008

New Member
Español
Hola, me gustaria que me pudieran ayudar en la traducción de esta palabra, infantile failure, en el siguiente contexto:

"...this equipment dos not experience infantile failure after completion of maintenance"

Yo lo traduciria como fallada temprana, pero quiza hay alguna otra palabra más técnica.

Gracias por la ayuda!
 
  • Hola: bienvenido/a a los foros. Este concepto de ingeniería es parte de una teoria "curva de bañera" que propone que en el inicio o el fin de la vida útil de un objeto, es más probable el fallo.

    En este documento usan la frase "zona de mortalidad infantil: en esta zona fallan los componentes inicialmente defectuosas."

    Espero que sea de ayuda.
     
    Back
    Top