influencia a nivel país que puede tener un mensaje

silverwind

New Member
WA
English
Hi,

I'm attempting to translate the following sentence from a article about social media adoption levels in Latin America

"Claramente la influencia a nivel país que puede tener un mensaje en Facebook en Chile o Puerto Rico es muy distante a la que puede tener en Brasil, cuya población en números absolutos es mucho mayor (195 millones) pero cuyos usuarios no llegan ni al 8%".

But I am having trouble understanding what it is trying to say. Can anyone help me with it?
 
Last edited by a moderator:
  • scotu

    Senior Member
    Chicago English
    Welcome to the forum. Here is a possible translation:

    Clearly the influence of a Facebook message is much greater at a national level in Chile or Puerto Rico than in Brazil. Althought the population in absoloute numbers is greater in Brazil not even 8% of the population are Facebook users.
     
    < Previous | Next >
    Top