qualcuno saprebbe gentilemente dirmi qual'è la traduzione più opportuna di informatica giuridica?
Se può esservi d'aiuto vi cito la definizione:
"L'informatica giuridica è la scienza che studia i problemi giuridici legati all'informatica e, insieme, le applicazioni informatiche per il diritto."
grazie
Se può esservi d'aiuto vi cito la definizione:
"L'informatica giuridica è la scienza che studia i problemi giuridici legati all'informatica e, insieme, le applicazioni informatiche per il diritto."
grazie