innocent or negligent misrepresentation

Sergietin

Senior Member
Spain
Hola,

Estoy traduciendo un contrato y quisiera saber si existe alguna expresión técnica para:

Each party agrees that it shall have no claim for innocent or negligent misrepresentation or negligent misstatement based on any statement in this Agreement.

¿Declaración falsa inocente o negligente?

Gracias!
 
  • Veritas Patefacta

    Senior Member
    English
    En español, la declaración falsa es la que se hace con conocimiento de faltar a la verdad. Ahora bien, si se falta a la verdad involuntariamente, la declaración es simplemente errónea, con exención de responsabilidad.
     
    Top