tsoapm
Senior Member
🇬🇧 English (🏴)
Ciao tutti,
Mi tocca di tradurre il termine sopra; purtroppo il contesto è scarso, in quanto è solo una voce in un elenco grande riferito ai vari controlli è misurazioni da effettuare su macchine. Sopra si scrive sopratutto di "qualità vibrazioni" e sotto di diversi elementi che credo di non sbagliare in definire 'geometria' (gradiente, beccheggio, coricamento).
Credo infatti di aver capito di cosa si tratta dal thread in Solo Italiano, ma io devo tradurrlo. Qualcuno mi sa dare un'indicazione?
Grazie
Mark
Mi tocca di tradurre il termine sopra; purtroppo il contesto è scarso, in quanto è solo una voce in un elenco grande riferito ai vari controlli è misurazioni da effettuare su macchine. Sopra si scrive sopratutto di "qualità vibrazioni" e sotto di diversi elementi che credo di non sbagliare in definire 'geometria' (gradiente, beccheggio, coricamento).
Credo infatti di aver capito di cosa si tratta dal thread in Solo Italiano, ma io devo tradurrlo. Qualcuno mi sa dare un'indicazione?
Grazie
Mark