1. LolitaCANELA Member

    Hi everybody! I have one question please can someone help me.

    "to exclude inter-affiliate funding" here the correct translation would be "exclure les financements entre affiliés" or "exclure les financements inter-affiliés".

    Thanks a lot for you help.
  2. Neuchy Senior Member

    English - NZ
    Il me semble que "inter-affiliate funding" c'est la même chose que "related-party loans" donc c'est "prêts partiaires" en français.

Share This Page