interest arbitration at template facilities...

< Previous | Next >

Mahavir

Senior Member
México - Spanish
Hola,

Alguien sabría como traducir la siguiente frase al español...

If such good faith bargaining does not provide a mutually agreeable soluction within 30 days, the matter shall be submitted to "final offer" interest arbitration at template facilities with agreements that provide for interest arbitration, or as otherwise mutually agreed.

Muchísimas gracias por avanzado!!!
 
  • mal67

    Senior Member
    US - English
    "Template facilities" me suena raro, y no tengo ni idea. Quizás se refiere a facilidades que cumplen con ciertos requisitos ya especificados?

    "Interest arbitration" se refiere al proceso de arbitraje por un(os) tercero(s) (generalmente elegido(s) por las partes al conflicto) para resolver un conflicto laboral sobre los términos y/o condiciones de un contrato/convenio colectivo de trabajo (collective bargaining agreement), cuando tal conflicto no se ha podido resolver mediante la negociación directa.

    Creo recordar un thread sobre esto...aquí está.
     
    < Previous | Next >
    Top