Irish Gaelic

< Previous | Next >

Sirius77

Senior Member
Turkish
Merhaba,

19. yüzyıl bağlamında "Irish Gaelic" nasıl çevrilmelidir?
Sadece Galler olarak çevrilmesi doğru mudur, ya da İrlanda Galleri olarak mı çevrilmelidir?

çok teşekkürler.
 
Last edited by a moderator:
  • Sirius77

    Senior Member
    Turkish
    Teşekkür ederim, ama bir de İrlanda'da yaşayan Galleri ifade ediyor. Benim sorduğum bu anlamı.
     
    < Previous | Next >
    Top