The indirect pronoun to "yo" in spanish is "me". So why do you say "para mi" instead of "para me" when asking the question "is it for me?" (same applies for "para ti" etc)
Si entiendes un poco de gramática las definiciones del Diccionario de la Lengua Española (DLE) te ayudan a entender los pronombres tónicos y átonos:The indirect pronoun to "yo" in spanish is "me". So why do you say "para mi" instead of "para me" when asking the question "is it for me?" (same applies for "para ti" etc)
The indirect pronoun to "yo" in Spanish is "me". So why do you say "para mí" instead of "para me" when asking the question "is it for me?" (same applies for "para ti" etc)
(oración con complemento tónico) | (oración sin complemento tónico |
Me castigaron a mí | Me castigaron |
Hello. Yes, an accident of history.(mi piace = me gusta).