It didn't take long for her to notice

Discussion in 'Italian-English' started by Marigold, Jun 15, 2007.

  1. Marigold Senior Member

    England, English
    Hi there,
    I'm a bit stuck translating this sentance:

    "It didn't take long for her to notice the missing money."

    My attempt is:

    "Non ci ha messo molto ad accorgersi dei soldi mancanti"

    Could anyone correct this please.
    Thanks!
     
  2. kittykate

    kittykate Member Emeritus

    Pavia, Italy
    Italy - Italian
    Perfect! You could also say "Non ci ha messo molto ad accorgersi che mancavano dei soldi"

    caterina
     
  3. Marigold Senior Member

    England, English
    Thanks for you help Caterina!
     

Share This Page

Loading...